兔兒爺(以男色事人的男子)

「兔」是指「相公」——也就是指孌童之類。專門有那麼一撥兒男人,從事這種讓人包的行業。按照上中下三教九流,相公就是下九流的行當——比妓女還不如。老北京管妓女叫「雞」,管男妓叫「兔」。

男風在中國古代早已有之,明清時期較為盛行,尤其自清朝乾隆年間禁止嫖妓后,反倒更加鼓勵大家嫖男妓。那時京劇中反串女性的優伶,常兼作色情生意,稱相公或是稱兔兒爺。由此延伸出來的罵人用語是兔崽子(指其後代)和兔羔子(指其配偶)。

來源

1、來自對兔子的行為觀察。據說兔子在進入發情期的時候會相互聞舔性器官,或者直接在同性身上發泄。東漢王充更是在《論衡·奇怪》中記載「兔舐毫而孕,及其生子,從口而出也。」可見兔子的性行為是十分怪異的。也許因為男性間的性行為方式與兔子差不多,男妓才被戲稱為兔兒爺。

2、來源於《木蘭辭》「雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌!」,兔子溫柔可愛,意表不分性別的戀愛。

3、眾所周知,孌童之風古已有之,至明清一時較為盛行。而與此同時,北京地帶開始流行拜「兔爺」。兔兒爺的起源約在明末。明人紀坤的《花王閣剩稿》:「京中秋節多以泥摶兔形,衣冠踞坐如人狀,兒女祀而拜之。」另外,兔爺本指月宮嫦娥之玉兔,其泥塑造型的面部卻胭脂紅唇絕類窈窕女子,與清朝時期的「相公」打扮類似(相公,本義是上層社會中的年輕男子,但在清朝也用它來稱扮演女人的男演員,後來則成為男伶而同時是同性戀對象的一種稱呼。)在天津,男娼往往被稱作「兔二爺」而兔二爺正是兔爺在天津的稱呼。

記載

《子不語》:清代初年,有一位年輕的巡按御史,被派到福建去。當地一位名叫胡天保的人,很喜歡這位巡按御史的美貌,每次巡按御史升堂,一定偷偷窺視他。巡按御史巡至別的地方,胡天保也跟著去,後來他甚至還會在廁所偷窺巡按御史的臀部。巡按御史問他,他剛開始不肯說,後來被刑求之後才說:「實見大人美貌,心不能忘。明知天上桂豈為凡鳥所集,然神魂飄蕩,不覺無禮至此。」巡按御史大怒,將他殺死。

過了一個月,胡天保託夢給鄉親,說:「我以非禮之心,干犯貴人,死固當然。畢竟是一片愛心,一時痴想,與尋常害人者不同,冥間官吏俱笑我、揶揄我,無怒我者。今陰官封我為兔兒神,專司人間男悅男之事,可為我立廟招香火。」

習俗

福建本有聘男子為契弟的風俗,鄉裡間人聽到這段託夢之語,爭相集資建廟。後來,只要有男求男而不可得者,都去求禱兔爺。

赞(0)